这就相当于经过了两次的中转,那表达的意思就更加袁威宏化了,而不是方子业化!
“谢谢布兰登教授的夸奖,这是我的荣幸,我会把我所知道的内容,尽量贴切地翻译好后,以邮件的方式发送给几位教授的。”
“但您也知道,这需要时间。”方子业出过国,因此英语也颇为流畅。
大家并未因此而觉得惊讶,因为可以全英文交流的,大部分人都可以做得到,包括兰天罗和揭翰等硕士。
如此一来,也就算是交完了班。
而后就开始了非常规矩的带教查房,今天的查房,因为几位外国的教授到访的缘故,所以将每一个病例都进行了比较详细地拆析,让他们大概明白,现在科室里的,都是一些什么病种。
医疗系学霸 第528章 精广选择(求订阅)(完整版)精彩评论( 則)